Grecia papàki
Sotirios Pastakas
Ελλάδα παπάκιΗ Ελλάδα ταξιδεύει με σαράντασαν το παπάκι στην παραλιακή.Η μεγίστη δυνατή ταχύτητασυμπίπτει με τη δυνατότητατου ερωτευμένου βλέμματος:να καταγράφει, να χορταίνει,να θυμάται. Το φως στις ελάχιστεςαποκλίσεις του, τον κυματισμότης θάλασσας και τη φορά του ανέμου.Η Ελλάδα κι ο συνεπιβάτης τηςπου την αγκαλιάζει, κλείνουντα μάτια τους ταυτοχρόνως:δεν θα μάθει ποτέ τι ήταναυτός για κείνη, ούτε ‘κείνηπόσα πολλά της χρωστάει.Χάρη στις χαμηλές ταχύτητεςη Ελλάδα είναι η μόνη χώραόπου το σούρουποπρος το Σούνιο, ή στην επιστροφή,μπορεί να διαρκέσει ολόκληρη ζωή. Grecia papàkiLa Grecia viaggia a quaranta all’oracome un papàki sul lungomare.La massima velocità possibilecoincide con la possibilitàdello sguardo innamorato:di registrare, di saziarsi,di ricordare. La luce nelle minimesue inclinazioni, l’ondeggiaredel mare, la direzione del vento.La Grecia e il suo passeggeroche la abbraccia, chiudonogli occhi insieme:non saprà mai che cosa fosselui per lei, nemmeno leitutto quello che le deve.Grazie alle basse velocitàla Grecia è il solo paesedove il tramontoverso Sùnio, o al ritorno,può durare una vita intera.Traduzione di Massimiliano Damaggio
This opera by t ysm is licensed under a Creative Commons Attribuzione-Non opere derivate 3.0 Unported License. Based on a work at www.tysm.org.ISSN:2037-0857